Waiting in a Snowy Wood
Waiting in a Snowy Wood
Riding our bicycles
Through a fog-hushed snowy wood
A train horn echoes
We wait, the sound fills the air
Grinding down all around us
The above is a tanka, a Japanese form I’m revisiting after my
class, The Road to Haiku. In a previous post I outlined the 5-7-5-7-7
syllable scheme. Truthfully, anything can be a form see renga, sonnets villanelles, and the rondeau. Consistency is the
secret sauce.
Regardless, the form forces us to search for different words
instead of taking the first one that comes to mind, it forces us to pay
attention to sound. With a specific word/syllable count we have to make choices—often
for the stronger adjective, verb. It makes us slow down, dwell with the piece,
ask ourselves, What exactly do I want to communicate? Emphasize the sensory.
The context or story behind the story is Jack, my 3-year-old
grandson, and I like to ride our bikes in the woods near our house. He on a
child’s balance bike and me on mine. Believe me, the kid can cruise downhill,
reaching 12 miles an hour. The other day we were out when no other human wanted
to be on the path—the weather was gray and drizzly, 4 o’clock in the afternoon,
so the sun was about to go down. We were out in our weatherproofs, listening to
the hush under low clouds when we heard the horn. It pierced the silence.
Through leaf-bare trees we spied the tracks and waited, the sound growing
louder, bearing down upon us like the Industrial Revolution. Gears grinding, steel
on steel. One can imagine sparks, black smoke, molten metal.
The event overwhelmed us, and then passes. We continued our
ride.
Comments